Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “madanādi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madanādi”—
- madanā -
-
madana (noun, masculine)[compound], [vocative single]madana (noun, neuter)[compound], [vocative single]madanā (noun, feminine)[nominative single]
- adi -
-
ad (noun, masculine)[locative single]ad (noun, neuter)[locative single]
Extracted glossary definitions: Madana
Alternative transliteration: madanadi, [Devanagari/Hindi] मदनादि, [Bengali] মদনাদি, [Gujarati] મદનાદિ, [Kannada] ಮದನಾದಿ, [Malayalam] മദനാദി, [Telugu] మదనాది
Sanskrit References
“madanādi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Verse 5.12.48 < [Chapter 12]
Verse 6.128.265 < [Chapter 128]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.267.88 < [Chapter 267]
Verse 339.34 < [Chapter 339]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)