Analysis of “maṇḍalavidhinirdeśaparivartaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maṇḍalavidhinirdeśaparivartaḥ”—

  • maṇḍala -
  • maṇḍala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maṇḍala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidhi -
  • vidhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vidhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vidhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    vidhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    vidhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vidh (noun, masculine)
    [locative single]
    vidh (noun, neuter)
    [locative single]
  • nirdeśa -
  • nirdeśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • parivartaḥ -
  • parivarta (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Mandala, Vidh, Vidhi, Nirdesha, Parivarta

Alternative transliteration: mandalavidhinirdeshaparivartah, mandalavidhinirdesaparivartah, [Devanagari/Hindi] मण्डलविधिनिर्देशपरिवर्तः, [Bengali] মণ্ডলবিধিনির্দেশপরিবর্তঃ, [Gujarati] મણ્ડલવિધિનિર્દેશપરિવર્તઃ, [Kannada] ಮಣ್ಡಲವಿಧಿನಿರ್ದೇಶಪರಿವರ್ತಃ, [Malayalam] മണ്ഡലവിധിനിര്ദേശപരിവര്തഃ, [Telugu] మణ్డలవిధినిర్దేశపరివర్తః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: