Analysis of “maṇḍalānyatikaṇḍūni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maṇḍalānyatikaṇḍūni”—

  • maṇḍalānya -
  • maṇḍala (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kaṇḍū -
  • kaṇḍu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kaṇḍu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kaṇḍū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • uni -
  • ū (noun, neuter)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Mandala, Ati, Kandu

Alternative transliteration: mandalanyatikanduni, [Devanagari/Hindi] मण्डलान्यतिकण्डूनि, [Bengali] মণ্ডলান্যতিকণ্ডূনি, [Gujarati] મણ્ડલાન્યતિકણ્ડૂનિ, [Kannada] ಮಣ್ಡಲಾನ್ಯತಿಕಣ್ಡೂನಿ, [Malayalam] മണ്ഡലാന്യതികണ്ഡൂനി, [Telugu] మణ్డలాన్యతికణ్డూని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: