Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mṛgeṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mṛgeṣu”—
- mṛgeṣu -
-
mṛga (noun, masculine)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Mriga
Alternative transliteration: mrigeshu, mrgesu, [Devanagari/Hindi] मृगेषु, [Bengali] মৃগেষু, [Gujarati] મૃગેષુ, [Kannada] ಮೃಗೇಷು, [Malayalam] മൃഗേഷു, [Telugu] మృగేషు
Sanskrit References
“mṛgeṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.107.42 < [Chapter CVII]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 76 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.436 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Verse 10.298 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.485.7 < [Chapter 485]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 43.10 < [Chapter 43]
Verse 3.107.41 < [Chapter 107]
Verse 1.58.28 < [Chapter 58]
Verse 11.8.4.3 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 4]
Verse 3.31.34 < [Chapter 31]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)