Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mṛdulaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mṛdulaṃ”—
- mṛdulam -
-
mṛdula (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mṛdula (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]mṛdulā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Mridula
Alternative transliteration: mridulam, mrdulam, [Devanagari/Hindi] मृदुलं, [Bengali] মৃদুলং, [Gujarati] મૃદુલં, [Kannada] ಮೃದುಲಂ, [Malayalam] മൃദുലം, [Telugu] మృదులం
Sanskrit References
“mṛdulaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.38.54 < [Chapter 38]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 72.32 < [Chapter 72: bhūmibandha]
Verse 83.164 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 6.203.22 < [Chapter 203]
Verse 7.12.108 < [Chapter 12]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.187.77 < [Chapter 187]
Verse 1.461.30 < [Chapter 461]
Verse 1.461.67 < [Chapter 461]
Verse 2.112.57 < [Chapter 112]
Verse 2.241.60 < [Chapter 241]
Verse 2.1.33.62 < [Chapter 33]
Verse 4.1.33.11 < [Chapter 33]
Verse 4.1.37.10 < [Chapter 37]
Verse 4.1.37.42 < [Chapter 37]
Verse 4.1.44.46 < [Chapter 44]
Verse 4.2.29.43 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)