Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mūrdhnaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mūrdhnaḥ”—
- mūrdhnaḥ -
-
mūrdhan (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Murdhan
Alternative transliteration: murdhnah, [Devanagari/Hindi] मूर्ध्नः, [Bengali] মূর্ধ্নঃ, [Gujarati] મૂર્ધ્નઃ, [Kannada] ಮೂರ್ಧ್ನಃ, [Malayalam] മൂര്ധ്നഃ, [Telugu] మూర్ధ్నః
Sanskrit References
“mūrdhnaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 1.29 < [Chapter 1]
Verse 2.5.57.8 < [Chapter 57]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 58 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 75 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 20: nāsārogapratiṣedha-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 23: ṣirorogavijñānīya-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 24: ṣirorogapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 83.186 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.244 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 9.32 < [Chapter 9]
Verse 8.66.12 < [Chapter 66]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 1.17.77 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)