Analysis of “mūlārcāmabhiṣecayet”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mūlārcāmabhiṣecayet”—

  • mūlā -
  • mūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mūlā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mūl (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • arcāma -
  • ṛc (verb class 1)
    [imperative active first plural]
  • bhi -
  • bhī (noun, feminine)
    [adverb]
    bhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • ṣe -
  • ṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    ṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • cayet -
  • cay (verb class 1)
    [optative active third single]
    ci (verb class 1)
    [optative active third single]

Extracted glossary definitions: Mula, Bha, Sha

Alternative transliteration: mularcamabhishecayet, mularcamabhisecayet, [Devanagari/Hindi] मूलार्चामभिषेचयेत्, [Bengali] মূলার্চামভিষেচযেত্, [Gujarati] મૂલાર્ચામભિષેચયેત્, [Kannada] ಮೂಲಾರ್ಚಾಮಭಿಷೇಚಯೇತ್, [Malayalam] മൂലാര്ചാമഭിഷേചയേത്, [Telugu] మూలార్చామభిషేచయేత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: