Analysis of “mūlābādhakaśca”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mūlābādhakaśca”—

  • mūlā -
  • mūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mūlā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mūl (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • abādhakaś -
  • abādhaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Mula, Abadhaka

Alternative transliteration: mulabadhakashca, mulabadhakasca, [Devanagari/Hindi] मूलाबाधकश्च, [Bengali] মূলাবাধকশ্চ, [Gujarati] મૂલાબાધકશ્ચ, [Kannada] ಮೂಲಾಬಾಧಕಶ್ಚ, [Malayalam] മൂലാബാധകശ്ച, [Telugu] మూలాబాధకశ్చ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: