Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mūḍhamantraprasādhitā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mūḍhamantraprasādhitā”—
- mūḍham -
-
mūḍha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mūḍha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]mūḍhā (noun, feminine)[adverb]√muh -> mūḍha (participle, masculine)[accusative single from √muh class 4 verb]√muh -> mūḍha (participle, neuter)[nominative single from √muh class 4 verb], [accusative single from √muh class 4 verb]
- antra -
-
antra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prasādhitā -
-
prasādhitā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Mudha, Antra, Prasadhita
Alternative transliteration: mudhamantraprasadhita, [Devanagari/Hindi] मूढमन्त्रप्रसाधिता, [Bengali] মূঢমন্ত্রপ্রসাধিতা, [Gujarati] મૂઢમન્ત્રપ્રસાધિતા, [Kannada] ಮೂಢಮನ್ತ್ರಪ್ರಸಾಧಿತಾ, [Malayalam] മൂഢമന്ത്രപ്രസാധിതാ, [Telugu] మూఢమన్త్రప్రసాధితా
Sanskrit References
“mūḍhamantraprasādhitā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)