Analysis of “māyāvyahamevopādānaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māyāvyahamevopādānaṃ”—

  • māyāvya -
  • māyāvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    māyāvin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    māyāvī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    māyāvī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    māyāvī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • evo -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    evā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upādānam -
  • upādāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Mayavin, Mayavi, Aha, Asmad, Eva, Upadana

Alternative transliteration: mayavyahamevopadanam, [Devanagari/Hindi] मायाव्यहमेवोपादानं, [Bengali] মাযাব্যহমেবোপাদানং, [Gujarati] માયાવ્યહમેવોપાદાનં, [Kannada] ಮಾಯಾವ್ಯಹಮೇವೋಪಾದಾನಂ, [Malayalam] മായാവ്യഹമേവോപാദാനം, [Telugu] మాయావ్యహమేవోపాదానం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: