Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māyāvino”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māyāvino”—
- māyāvin -
-
māyāvin (noun, masculine)[vocative single]māyāvin (noun, neuter)[vocative single]
- o -
-
o (noun, masculine)[compound]u (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Mayavin
Alternative transliteration: mayavino, [Devanagari/Hindi] मायाविनो, [Bengali] মাযাবিনো, [Gujarati] માયાવિનો, [Kannada] ಮಾಯಾವಿನೋ, [Malayalam] മായാവിനോ, [Telugu] మాయావినో
Sanskrit References
“māyāvino” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.17.40 < [Chapter 17]
Verse 2.5.57.39 < [Chapter 57]
Verse 1.76.8 < [Chapter 76]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.2.14.36 < [Chapter 14]
Verse 4.2.18.8 < [Chapter 18]
Verse 7.1.317.11 < [Chapter 317]
Verse 7.3.10.26 < [Chapter 10]
Verse 6.27 < [Chapter 6]
Verse 9.10.49 < [Chapter 10]
Verse 11.24.23 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)