Analysis of “māyānṛtādirāhityaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māyānṛtādirāhityaṃ”—

  • māyān -
  • māya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ṛtā -
  • ṛta (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ādi -
  • ādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rāhityam -
  • rāhitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Maya, Rita, Adi, Adin, Rahitya

Alternative transliteration: mayanritadirahityam, mayanrtadirahityam, [Devanagari/Hindi] मायानृतादिराहित्यं, [Bengali] মাযানৃতাদিরাহিত্যং, [Gujarati] માયાનૃતાદિરાહિત્યં, [Kannada] ಮಾಯಾನೃತಾದಿರಾಹಿತ್ಯಂ, [Malayalam] മായാനൃതാദിരാഹിത്യം, [Telugu] మాయానృతాదిరాహిత్యం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: