Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mātrādeśakālādīnanapekṣyātisevitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mātrādeśakālādīnanapekṣyātisevitaṃ”—
- mātrā -
-
mātra (noun, masculine)[compound], [vocative single]mātra (noun, neuter)[compound], [vocative single]mātṛ (noun, masculine)[instrumental single]mātrā (noun, feminine)[nominative single]mātṛ (noun, feminine)[instrumental single]
- adeśakālād -
-
adeśakāla (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- īn -
-
i (noun, masculine)[accusative plural]
- anapekṣyā -
-
anapekṣya (indeclinable)[indeclinable]
- ati -
-
ati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]ati (indeclinable)[indeclinable]
- sevitam -
-
sevita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sevita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sevitā (noun, feminine)[adverb]√sīv -> sevita (participle, masculine)[adverb from √sīv]√sīv -> sevita (participle, neuter)[adverb from √sīv]√sīv -> sevitā (participle, feminine)[adverb from √sīv]√sev -> sevita (participle, masculine)[accusative single from √sev class 1 verb]√sev -> sevita (participle, neuter)[nominative single from √sev class 1 verb], [accusative single from √sev class 1 verb]√sīv -> sevita (participle, masculine)[accusative single from √sīv]√sīv -> sevita (participle, neuter)[nominative single from √sīv], [accusative single from √sīv]
Extracted glossary definitions: Matri, Matra, Adeshakala, Anapekshya, Ati, Sevita
Alternative transliteration: matradeshakaladinanapekshyatisevitam, matradesakaladinanapeksyatisevitam, [Devanagari/Hindi] मात्रादेशकालादीननपेक्ष्यातिसेवितं, [Bengali] মাত্রাদেশকালাদীননপেক্ষ্যাতিসেবিতং, [Gujarati] માત્રાદેશકાલાદીનનપેક્ષ્યાતિસેવિતં, [Kannada] ಮಾತ್ರಾದೇಶಕಾಲಾದೀನನಪೇಕ್ಷ್ಯಾತಿಸೇವಿತಂ, [Malayalam] മാത്രാദേശകാലാദീനനപേക്ഷ്യാതിസേവിതം, [Telugu] మాత్రాదేశకాలాదీననపేక్ష్యాతిసేవితం
Sanskrit References
“mātrādeśakālādīnanapekṣyātisevitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 20 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)