Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mātṛbandhukulyaguṇavatsāmantānāmanyatamena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mātṛbandhukulyaguṇavatsāmantānāmanyatamena”—
- mātṛbandhu -
-
mātṛbandhu (noun, masculine)[compound], [adverb]mātṛbandhu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]mātṛbandhū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- kulya -
-
kuli (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kuli (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kulī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]kulin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]kulin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]kulya (noun, masculine)[compound], [vocative single]kulya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kul -> kulya (absolutive)[absolutive from √kul]
- aguṇavat -
-
aguṇavat (noun, masculine)[compound]aguṇavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- sāmantānām -
-
sāmanta (noun, masculine)[genitive plural]sāmanta (noun, neuter)[genitive plural]sāmantā (noun, feminine)[genitive plural]
- anyatamena -
-
anyatama (noun, masculine)[instrumental single]anyatama (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Matribandhu, Kuli, Kulin, Kulya, Agunavat, Samanta, Anyatama
Alternative transliteration: matribandhukulyagunavatsamantanamanyatamena, matrbandhukulyagunavatsamantanamanyatamena, [Devanagari/Hindi] मातृबन्धुकुल्यगुणवत्सामन्तानामन्यतमेन, [Bengali] মাতৃবন্ধুকুল্যগুণবত্সামন্তানামন্যতমেন, [Gujarati] માતૃબન્ધુકુલ્યગુણવત્સામન્તાનામન્યતમેન, [Kannada] ಮಾತೃಬನ್ಧುಕುಲ್ಯಗುಣವತ್ಸಾಮನ್ತಾನಾಮನ್ಯತಮೇನ, [Malayalam] മാതൃബന്ധുകുല്യഗുണവത്സാമന്താനാമന്യതമേന, [Telugu] మాతృబన్ధుకుల్యగుణవత్సామన్తానామన్యతమేన
Sanskrit References
“mātṛbandhukulyaguṇavatsāmantānāmanyatamena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.17 < [Book 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)