Analysis of “mātāmahasyākhilārtahārī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mātāmahasyākhilārtahārī”—

  • mātāmahasyā -
  • mātāmaha (noun, masculine)
    [genitive single]
    mātāmaha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • akhilā -
  • akhila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akhila (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    akhilā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārta -
  • ārta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hārī -
  • hārī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    hāri (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    hāri (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    hārin (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Matamaha, Akhila, Arta, Hari, Harin

Alternative transliteration: matamahasyakhilartahari, [Devanagari/Hindi] मातामहस्याखिलार्तहारी, [Bengali] মাতামহস্যাখিলার্তহারী, [Gujarati] માતામહસ્યાખિલાર્તહારી, [Kannada] ಮಾತಾಮಹಸ್ಯಾಖಿಲಾರ್ತಹಾರೀ, [Malayalam] മാതാമഹസ്യാഖിലാര്തഹാരീ, [Telugu] మాతామహస్యాఖిలార్తహారీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: