Analysis of “māseśamantrasannaddhaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māseśamantrasannaddhaṃ”—

  • māse -
  • māsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    mās (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    māsā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īśam -
  • īśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īśā (noun, feminine)
    [adverb]
    īś (noun, masculine)
    [accusative single]
  • antra -
  • antra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sannaddham -
  • sannaddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sannaddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sannaddhā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Mas, Masa, Isha, Ish, Antra, Sannaddha

Alternative transliteration: maseshamantrasannaddham, masesamantrasannaddham, [Devanagari/Hindi] मासेशमन्त्रसन्नद्धं, [Bengali] মাসেশমন্ত্রসন্নদ্ধং, [Gujarati] માસેશમન્ત્રસન્નદ્ધં, [Kannada] ಮಾಸೇಶಮನ್ತ್ರಸನ್ನದ್ಧಂ, [Malayalam] മാസേശമന്ത്രസന്നദ്ധം, [Telugu] మాసేశమన్త్రసన్నద్ధం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: