Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māsau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māsau”—
- māsau -
-
māsa (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Masa
Alternative transliteration: masau, [Devanagari/Hindi] मासौ, [Bengali] মাসৌ, [Gujarati] માસૌ, [Kannada] ಮಾಸೌ, [Malayalam] മാസൌ, [Telugu] మాసౌ
Sanskrit References
“māsau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.1.49 < [Chapter I]
Verse 3.12.24 < [Chapter XII]
Verse 3.64.24 < [Chapter LXIV]
Verse 3.97.18 < [Chapter XCVII]
Verse 3.114.11 < [Chapter CXIV]
Verse 4.7.3 < [Chapter VII]
Verse 4.33.54 < [Chapter XXXIII]
Verse 5.3.5 < [Chapter III]
Verse 5.43.6 < [Chapter XLIII]
Verse 5.61.16 < [Chapter LXI]
Verse 6.51.26 < [Chapter LI]
Verse 6.84.46 < [Chapter LXXXIV]
Verse 7.28.9 < [Chapter XXVIII]
Verse 7.70.15 < [Chapter LXX]
Verse 7.84.34 < [Chapter LXXXIV]
Verse 1.160 < [Book 1 - Mitralabha]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.2.149 < [Chapter 2]
Verse 6.1.30 < [Chapter 1]
Verse 10.1.78 < [Chapter 1]
Verse 10.1.112 < [Chapter 1]
Verse 10.1.131 < [Chapter 1]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 19.4 [148] < [Chapter 19]
Verse 2.3.24.9 < [Chapter 24]
Verse 2.3.38.33 < [Chapter 38]
Verse 2.3.42.18 < [Chapter 42]
Verse 2.3.54.83 < [Chapter 54]
Verse 2.5.11.31 < [Chapter 11]
Verse 2.5.58.31 < [Chapter 58]
Verse 2.5.59.6 < [Chapter 59]
Verse 7.1.34 < [Chapter 1]
Verse 7.8.46 < [Chapter 8]
Verse 7.17.7 < [Chapter 17]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Verse 1.9.153 < [Chapter 9]
Verse 2.2.6 < [Chapter 2]
Verse 2.7.76 < [Chapter 7]
Verse 2.8.24 < [Chapter 8]
Verse 2.23.23 < [Chapter 23]
Verse 2.45.3 < [Chapter 45]
Verse 2.85.58 < [Chapter 85]
Verse 2.91.6 < [Chapter 91]
Verse 2.119.17 < [Chapter 119]
Verse 3.41.15 < [Chapter 41]
Verse 5.23.87 < [Chapter 23]
Verse 5.59.54 < [Chapter 59]
Verse 5.85.59 < [Chapter 85]
Verse 5.89.17 < [Chapter 89]
Verse 6.31.8 < [Chapter 31]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.473 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.153.99 < [Chapter 153]
Verse 1.241.64 < [Chapter 241]
Verse 1.262.67 < [Chapter 262]
Verse 1.293.9 < [Chapter 293]
Verse 1.443.121 < [Chapter 443]
Verse 1.448.34 < [Chapter 448]
Verse 1.526.14 < [Chapter 526]
Verse 2.98.10 < [Chapter 98]
Verse 2.140.11 < [Chapter 140]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 6.8 < [Chapter 6 - Sūkarī-avadāna]
Verse 28.122 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 56.89 < [Chapter 56]
Verse 26.7 < [Chapter 26]
Verse 31.27 < [Chapter 31]
Verse 20.8 < [Chapter 20]
Verse 1.1.33.87 < [Chapter 33]
Verse 1.2.27.45 < [Chapter 27]
Verse 1.2.39.50 < [Chapter 39]
Verse 2.1.36.31 < [Chapter 36]
Verse 2.2.8.60 < [Chapter 8]
Verse 2.2.24.1 < [Chapter 24]
Verse 2.4.9.81 < [Chapter 9]
Verse 3.1.2.6 < [Chapter 2]
Verse 3.2.12.3 < [Chapter 12]
Verse 3.3.8.89 < [Chapter 8]
Verse 4.1.21.76 < [Chapter 21]
Verse 4.1.31.42 < [Chapter 31]
Verse 4.1.33.41 < [Chapter 33]
Verse 4.1.33.45 < [Chapter 33]
Verse 4.1.33.46 < [Chapter 33]
Verse 3.12.24 < [Chapter 12]
Verse 3.56.21 < [Chapter 56]
Verse 3.109.25 < [Chapter 109]
Verse 3.114.11 < [Chapter 114]
Verse 3.121.34 < [Chapter 121]
Verse 3.129.3 < [Chapter 129]
Verse 4.15.55 < [Chapter 15]
Verse 5.3.5 < [Chapter 3]
Verse 5.61.15 < [Chapter 61]
Verse 6.55.26 < [Chapter 55]
Verse 6.56.35 < [Chapter 56]
Verse 6.88.48 < [Chapter 88]
Verse 6.185.9 < [Chapter 185]
Verse 6.189.4 < [Chapter 189]
Verse 6.227.15 < [Chapter 227]
Verse 59.1 < [Chapter 59]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.228 < [Chapter 29A]
Verse 31.118 < [Chapter 31]
Verse 31.1378 < [Chapter 31]
Verse 31.1413 < [Chapter 31]
Verse 31.2292 < [Chapter 31]
Verse 31.2953 < [Chapter 31]
Verse 23.47 < [Chapter 23]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.438 < [Chapter 20]
Verse 3.149.18 < [Chapter 149]
Verse 5.147.26 < [Chapter 147]
Verse 5.151.13 < [Chapter 151]
Verse 7.29.10 < [Chapter 29]
Verse 7.166.42 < [Chapter 166]
Verse 8.69.32 < [Chapter 69]
Verse 10.9.51 < [Chapter 9]
Verse 12.296.13 < [Chapter 296]
Verse 13.20.29 < [Chapter 20]
Verse 13.88.5 < [Chapter 88]
Verse 13.93.4 < [Chapter 93]
Verse 1.7.2.22 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 2]
Verse 1.7.2.23 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.4.4.18 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 10.3.5.14 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 5]
Verse 10.4.3.4 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
Verse 11.1.6.16 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 6]
Verse 11.2.4.5 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 11.2.4.6 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 11.2.4.7 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 11.2.4.9 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 11.2.4.10 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 11.2.5.5 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 5]
Verse 14.3.2.27 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 2]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 28.94 < [Chapter 28]
Verse 29.63 < [Chapter 29]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 121.72 < [Chapter 121]
Verse 121.75 < [Chapter 121]
Verse 150.27 < [Chapter 150]
Verse 169.6 < [Chapter 169]
Verse 1.52.30 < [Chapter 52]
Verse 1.52.34 < [Chapter 52]
Verse 1.52.37 < [Chapter 52]
Verse 1.52.44 < [Chapter 52]
Verse 1.187.29 < [Chapter 187]
Verse 2.2.6.24 < [Chapter 6]
Verse 3.1.4.29 < [Chapter 4]
Verse 3.2.20.4 < [Chapter 20]
Verse 4.145.6 < [Chapter 145]
Verse 4.145.9 < [Chapter 145]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)