Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māsādūrdhvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māsādūrdhvaṃ”—
- māsād -
-
māsa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- ūrdhvam -
-
ūrdhvam (indeclinable)[indeclinable]ūrdhva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ūrdhva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ūrdhvā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Masa, Urdhvam, Urdhva
Alternative transliteration: masadurdhvam, [Devanagari/Hindi] मासादूर्ध्वं, [Bengali] মাসাদূর্ধ্বং, [Gujarati] માસાદૂર્ધ્વં, [Kannada] ಮಾಸಾದೂರ್ಧ್ವಂ, [Malayalam] മാസാദൂര്ധ്വം, [Telugu] మాసాదూర్ధ్వం
Sanskrit References
“māsādūrdhvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 88 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.51.34 < [Chapter 51]
Verse 1.397.80 < [Chapter 397]
Verse 38.10 < [Chapter 38]
Verse 23.39 < [Chapter 23]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.7 < [Book 2]
Verse 13.109.50 < [Chapter 109]
Verse 4.18.72 < [Chapter 18]
Verse 21.60 < [Chapter 21]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 26.60 < [Chapter 26 - prāyaścittam]
Verse 28.91 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 29.40 < [Chapter 29 - prāyaścittam]
Verse 8.9 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)