Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mārgacatuṣṭayasaṅgamaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mārgacatuṣṭayasaṅgamaḥ”—
- mārga -
-
mārga (noun, masculine)[compound], [vocative single]mārga (noun, neuter)[compound], [vocative single]√mārg (verb class 1)[imperative active second single]
- catuṣṭaya -
-
catuṣṭaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]catuṣṭaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- saṅgamaḥ -
-
saṅgama (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Marga, Catushtaya, Sangama
Alternative transliteration: margacatushtayasangamah, margacatustayasangamah, [Devanagari/Hindi] मार्गचतुष्टयसङ्गमः, [Bengali] মার্গচতুষ্টযসঙ্গমঃ, [Gujarati] માર્ગચતુષ્ટયસઙ્ગમઃ, [Kannada] ಮಾರ್ಗಚತುಷ್ಟಯಸಙ್ಗಮಃ, [Malayalam] മാര്ഗചതുഷ്ടയസങ്ഗമഃ, [Telugu] మార్గచతుష్టయసఙ్గమః
Sanskrit References
“mārgacatuṣṭayasaṅgamaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 48 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)