Analysis of “māraviṣayagocarāsaṃsṛṣṭaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māraviṣayagocarāsaṃsṛṣṭaḥ”—

  • māraviṣaya -
  • māraviṣaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    māraviṣaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gocarā -
  • gocara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gocara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    gocarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asaṃsṛṣṭaḥ -
  • asaṃsṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Maravishaya, Gocara, Asamsrishta

Alternative transliteration: maravishayagocarasamsrishtah, maravisayagocarasamsrstah, [Devanagari/Hindi] मारविषयगोचरासंसृष्टः, [Bengali] মারবিষযগোচরাসংসৃষ্টঃ, [Gujarati] મારવિષયગોચરાસંસૃષ્ટઃ, [Kannada] ಮಾರವಿಷಯಗೋಚರಾಸಂಸೃಷ್ಟಃ, [Malayalam] മാരവിഷയഗോചരാസംസൃഷ്ടഃ, [Telugu] మారవిషయగోచరాసంసృష్టః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: