Analysis of “mārabhavanavidhvaṃsanasya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mārabhavanavidhvaṃsanasya”—

  • māra -
  • māra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    māra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhavana -
  • bhavana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhavana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidhvaṃsanasya -
  • vidhvaṃsana (noun, masculine)
    [genitive single]
    vidhvaṃsana (noun, neuter)
    [genitive single]

Extracted glossary definitions: Mara, Bhavana, Vidhvamsana

Alternative transliteration: marabhavanavidhvamsanasya, [Devanagari/Hindi] मारभवनविध्वंसनस्य, [Bengali] মারভবনবিধ্বংসনস্য, [Gujarati] મારભવનવિધ્વંસનસ્ય, [Kannada] ಮಾರಭವನವಿಧ್ವಂಸನಸ್ಯ, [Malayalam] മാരഭവനവിധ്വംസനസ്യ, [Telugu] మారభవనవిధ్వంసనస్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: