Grammatical analysis of Sanskrit segment
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mānuṣatejasā”—
- mānuṣate -
mānuṣatā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [nominative single]
- īja -
√īj (verb class 1)[imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√yaj (verb class 1)[perfect active second plural]
- sā -
sā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]sā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Manushata
Alternative transliteration: manushatejasa, manusatejasa, [Devanagari/Hindi] मानुषतेजसा, [Bengali] মানুষতেজসা, [Gujarati] માનુષતેજસા, [Kannada] ಮಾನುಷತೇಜಸಾ, [Malayalam] മാനുഷതേജസാ, [Telugu] మానుషతేజసా
“mānuṣatejasā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)