Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mānayannayanasthitām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mānayannayanasthitām”—
- mānayann -
-
√mān -> mānayat (participle, masculine)[nominative single from √mān class 10 verb], [vocative single from √mān class 10 verb]√man -> mānayat (participle, masculine)[nominative single from √man], [vocative single from √man]
- ayana -
-
ayana (noun, masculine)[compound], [vocative single]ayana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sthitām -
-
sthitā (noun, feminine)[accusative single]√sthā -> sthitā (participle, feminine)[accusative single from √sthā class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Manayat, Ayana, Sthita
Alternative transliteration: manayannayanasthitam, [Devanagari/Hindi] मानयन्नयनस्थिताम्, [Bengali] মানযন্নযনস্থিতাম্, [Gujarati] માનયન્નયનસ્થિતામ્, [Kannada] ಮಾನಯನ್ನಯನಸ್ಥಿತಾಮ್, [Malayalam] മാനയന്നയനസ്ഥിതാമ്, [Telugu] మానయన్నయనస్థితామ్
Sanskrit References
“mānayannayanasthitām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 13.10 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)