Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mānasāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mānasāni”—
- mānasāni -
-
mānasa (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Manasa
Alternative transliteration: manasani, [Devanagari/Hindi] मानसानि, [Bengali] মানসানি, [Gujarati] માનસાનિ, [Kannada] ಮಾನಸಾನಿ, [Malayalam] മാനസാനി, [Telugu] మానసాని
Sanskrit References
“mānasāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 1.6 < [Chapter 1]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 8.12 < [Chapter 8]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 16 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.38.28 < [Chapter 38]
Verse 1.89.7 < [Chapter 89]
Verse 1.89.34 < [Chapter 89]
Verse 1.198.24 < [Chapter 198]
Verse 1.293.67 < [Chapter 293]
Verse 1.298.90 < [Chapter 298]
Verse 1.300.13 < [Chapter 300]
Verse 1.353.12 < [Chapter 353]
Verse 1.357.13 < [Chapter 357]
Verse 1.383.27 < [Chapter 383]
Verse 1.420.56 < [Chapter 420]
Verse 1.426.77 < [Chapter 426]
Verse 1.488.17 < [Chapter 488]
Verse 2.48.102 < [Chapter 48]
Verse 2.131.51 < [Chapter 131]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.8.10.45 < [Chapter 10]
Verse 4.1.6.29 < [Chapter 6]
Verse 13.3.71 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)