Analysis of “māgadhamajātaśatruṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māgadhamajātaśatruṃ”—

  • māgadham -
  • māgadha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māgadha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    māgadhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ajātaśatrum -
  • ajātaśatru (noun, masculine)
    [accusative single]
    ajātaśatru (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Magadha, Ajatashatru

Alternative transliteration: magadhamajatashatrum, magadhamajatasatrum, [Devanagari/Hindi] मागधमजातशत्रुं, [Bengali] মাগধমজাতশত্রুং, [Gujarati] માગધમજાતશત્રું, [Kannada] ಮಾಗಧಮಜಾತಶತ್ರುಂ, [Malayalam] മാഗധമജാതശത്രും, [Telugu] మాగధమజాతశత్రుం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: