Analysis of “māṃsamadyaprayogamāha”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māṃsamadyaprayogamāha”—

  • māṃsam -
  • māṃsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māṃsa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • adya -
  • adya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    adya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • aprayogam -
  • aprayoga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • āha -
  • āhan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ah (verb class 5)
    [perfect active third single]

Extracted glossary definitions: Mamsa, Adya, Aprayoga, Ahan

Alternative transliteration: mamsamadyaprayogamaha, [Devanagari/Hindi] मांसमद्यप्रयोगमाह, [Bengali] মাংসমদ্যপ্রযোগমাহ, [Gujarati] માંસમદ્યપ્રયોગમાહ, [Kannada] ಮಾಂಸಮದ್ಯಪ್ರಯೋಗಮಾಹ, [Malayalam] മാംസമദ്യപ്രയോഗമാഹ, [Telugu] మాంసమద్యప్రయోగమాహ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: