Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māṃsaiścānūpavārijaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māṃsaiścānūpavārijaiḥ”—
- māṃsaiś -
-
māṃsa (noun, masculine)[instrumental plural]māṃsa (noun, neuter)[instrumental plural]
- cān -
-
ca (noun, masculine)[accusative plural]
- ūpa -
-
√vap (verb class 1)[perfect active second plural]√vap (verb class 1)[perfect active second plural]
- vārijaiḥ -
-
vārija (noun, masculine)[instrumental plural]vārija (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Mamsa, Varija
Alternative transliteration: mamsaishcanupavarijaih, mamsaiscanupavarijaih, [Devanagari/Hindi] मांसैश्चानूपवारिजैः, [Bengali] মাংসৈশ্চানূপবারিজৈঃ, [Gujarati] માંસૈશ્ચાનૂપવારિજૈઃ, [Kannada] ಮಾಂಸೈಶ್ಚಾನೂಪವಾರಿಜೈಃ, [Malayalam] മാംസൈശ്ചാനൂപവാരിജൈഃ, [Telugu] మాంసైశ్చానూపవారిజైః
Sanskrit References
“māṃsaiścānūpavārijaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)