Analysis of “māṃsādidhātvapacayaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māṃsādidhātvapacayaḥ”—

  • māṃsādi -
  • māṃsādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    māṃsādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    māṃsād (noun, masculine)
    [locative single]
    māṃsād (noun, neuter)
    [locative single]
  • dhātva -
  • dhātu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dhātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dhātu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhā (verb class 2)
    [imperative active third single]
  • apacayaḥ -
  • apacaya (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Mamsad, Mamsadin, Dhatu, Apacaya

Alternative transliteration: mamsadidhatvapacayah, [Devanagari/Hindi] मांसादिधात्वपचयः, [Bengali] মাংসাদিধাত্বপচযঃ, [Gujarati] માંસાદિધાત્વપચયઃ, [Kannada] ಮಾಂಸಾದಿಧಾತ್ವಪಚಯಃ, [Malayalam] മാംസാദിധാത്വപചയഃ, [Telugu] మాంసాదిధాత్వపచయః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: