Analysis of “lokapālāstatharṣayaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lokapālāstatharṣayaḥ”—

  • lokapālās -
  • lokapāla (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    lokapālā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tathar -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛṣayaḥ -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Extracted glossary definitions: Lokapala, Tatha, Rishi

Alternative transliteration: lokapalastatharshayah, lokapalastatharsayah, [Devanagari/Hindi] लोकपालास्तथर्षयः, [Bengali] লোকপালাস্তথর্ষযঃ, [Gujarati] લોકપાલાસ્તથર્ષયઃ, [Kannada] ಲೋಕಪಾಲಾಸ್ತಥರ್ಷಯಃ, [Malayalam] ലോകപാലാസ്തഥര്ഷയഃ, [Telugu] లోకపాలాస్తథర్షయః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: