Analysis of “lokadhātutalabhedaśodhanaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lokadhātutalabhedaśodhanaḥ”—

  • lokadhātu -
  • lokadhātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    lokadhātu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    lokadhātu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • talabhe -
  • talabha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • daśo -
  • daśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dhanaḥ -
  • dhana (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Lokadhatu, Talabha, Dasha, Dhana

Alternative transliteration: lokadhatutalabhedashodhanah, lokadhatutalabhedasodhanah, [Devanagari/Hindi] लोकधातुतलभेदशोधनः, [Bengali] লোকধাতুতলভেদশোধনঃ, [Gujarati] લોકધાતુતલભેદશોધનઃ, [Kannada] ಲೋಕಧಾತುತಲಭೇದಶೋಧನಃ, [Malayalam] ലോകധാതുതലഭേദശോധനഃ, [Telugu] లోకధాతుతలభేదశోధనః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: