Analysis of “liṅgañcāvivakṣitam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “liṅgañcāvivakṣitam”—

  • liṅgañ -
  • liṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cāvi -
  • ca (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kṣitam -
  • kṣita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣitā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣit (noun, masculine)
    [accusative single]
    kṣī -> kṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √kṣī class 1 verb], [accusative single from √kṣī class 5 verb], [accusative single from √kṣī class 9 verb]
    kṣī -> kṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √kṣī class 1 verb], [accusative single from √kṣī class 1 verb], [nominative single from √kṣī class 5 verb], [accusative single from √kṣī class 5 verb], [nominative single from √kṣī class 9 verb], [accusative single from √kṣī class 9 verb]
    kṣi (verb class 2)
    [imperative active second dual]

Extracted glossary definitions: Iva, Kshit, Kshita

Alternative transliteration: lingancavivakshitam, lingancavivaksitam, [Devanagari/Hindi] लिङ्गञ्चाविवक्षितम्, [Bengali] লিঙ্গঞ্চাবিবক্ষিতম্, [Gujarati] લિઙ્ગઞ્ચાવિવક્ષિતમ્, [Kannada] ಲಿಙ್ಗಞ್ಚಾವಿವಕ್ಷಿತಮ್, [Malayalam] ലിങ്ഗഞ്ചാവിവക്ഷിതമ്, [Telugu] లిఙ్గఞ్చావివక్షితమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: