Analysis of “lepo'jagandhātiviṣāviśalyāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lepo'jagandhātiviṣāviśalyāḥ”—

  • lepo' -
  • lepa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ajagandhā -
  • ajagandha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ajagandha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ajagandhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ativiṣā -
  • ativiṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • viśalyāḥ -
  • viśalya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viśalyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Lepa, Ajagandha, Ativisha, Vishalya

Alternative transliteration: lepo'jagandhativishavishalyah, lepo'jagandhativisavisalyah, [Devanagari/Hindi] लेपोऽजगन्धातिविषाविशल्याः, [Bengali] লেপোঽজগন্ধাতিবিষাবিশল্যাঃ, [Gujarati] લેપોઽજગન્ધાતિવિષાવિશલ્યાઃ, [Kannada] ಲೇಪೋಽಜಗನ್ಧಾತಿವಿಷಾವಿಶಲ್ಯಾಃ, [Malayalam] ലേപോഽജഗന്ധാതിവിഷാവിശല്യാഃ, [Telugu] లేపోఽజగన్ధాతివిషావిశల్యాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: