Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “lehaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lehaṃ”—
- leham -
-
leham (indeclinable)[indeclinable]leha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Leham, Leha
Alternative transliteration: leham, [Devanagari/Hindi] लेहं, [Bengali] লেহং, [Gujarati] લેહં, [Kannada] ಲೇಹಂ, [Malayalam] ലേഹം, [Telugu] లేహం
Sanskrit References
“lehaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 10 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 66 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 86 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 87 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 30 < [Chapter 16: pāṇḍurogacikitsita-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Section 36 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Section 5 < [Chapter 1: bālopacaraṇīya-adhyāya]
Verse 6.128.103 < [Chapter 128]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.162.78 < [Chapter 162]
Verse 2.260.19 < [Chapter 260]
Verse 4.2.14.99 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)