Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “lambabhūbhipratiṣṭhitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lambabhūbhipratiṣṭhitam”—
- lamba -
-
lamba (noun, masculine)[compound], [vocative single]lamba (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhū -
-
bhū (noun, masculine)[compound]bhū (noun, feminine)[compound]bhu (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]bhu (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- bhi -
-
bhī (noun, feminine)[adverb]bhā (noun, masculine)[locative single]
- pratiṣṭhitam -
-
pratiṣṭhita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pratiṣṭhita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pratiṣṭhitā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Lamba, Bhu, Bha, Pratishthita
Alternative transliteration: lambabhubhipratishthitam, lambabhubhipratisthitam, [Devanagari/Hindi] लम्बभूभिप्रतिष्ठितम्, [Bengali] লম্বভূভিপ্রতিষ্ঠিতম্, [Gujarati] લમ્બભૂભિપ્રતિષ્ઠિતમ્, [Kannada] ಲಮ್ಬಭೂಭಿಪ್ರತಿಷ್ಠಿತಮ್, [Malayalam] ലമ്ബഭൂഭിപ്രതിഷ്ഠിതമ്, [Telugu] లమ్బభూభిప్రతిష్ఠితమ్
Sanskrit References
“lambabhūbhipratiṣṭhitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 79.77 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)