Analysis of “lakṣaṇacitritāṅgamanagho”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lakṣaṇacitritāṅgamanagho”—

  • lakṣaṇa -
  • lakṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lakṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • citritā -
  • citrita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    citrita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    citritā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgam -
  • aṅga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ana -
  • ana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gho -
  • ghu (noun, masculine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Lakshana, Citrita, Anga, Ana, Ghu

Alternative transliteration: lakshanacitritangamanagho, laksanacitritangamanagho, [Devanagari/Hindi] लक्षणचित्रिताङ्गमनघो, [Bengali] লক্ষণচিত্রিতাঙ্গমনঘো, [Gujarati] લક્ષણચિત્રિતાઙ્ગમનઘો, [Kannada] ಲಕ್ಷಣಚಿತ್ರಿತಾಙ್ಗಮನಘೋ, [Malayalam] ലക്ഷണചിത്രിതാങ്ഗമനഘോ, [Telugu] లక్షణచిత్రితాఙ్గమనఘో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: