Analysis of “labdhaparamātmānanastu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “labdhaparamātmānanastu”—

  • labdha -
  • labdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    labdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    labh -> labdha (participle, masculine)
    [vocative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labdha (participle, neuter)
    [vocative single from √labh class 1 verb]
  • paramātmān -
  • paramātma (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • anas -
  • anas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]

Extracted glossary definitions: Labdha, Paramatma, Ana, Anas

Alternative transliteration: labdhaparamatmananastu, [Devanagari/Hindi] लब्धपरमात्माननस्तु, [Bengali] লব্ধপরমাত্মাননস্তু, [Gujarati] લબ્ધપરમાત્માનનસ્તુ, [Kannada] ಲಬ್ಧಪರಮಾತ್ಮಾನನಸ್ತು, [Malayalam] ലബ്ധപരമാത്മാനനസ്തു, [Telugu] లబ్ధపరమాత్మాననస్తు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: