Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “laṅghayedevetyarthaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “laṅghayedevetyarthaḥ”—
- laṅghayed -
-
√laṅgh (verb class 10)[optative active third single]√laṅgh (verb class 0)[optative active third single]
- eve -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]eva (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]evā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- ityarthaḥ -
-
ityartha (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Eva, Ityartha
Alternative transliteration: langhayedevetyarthah, [Devanagari/Hindi] लङ्घयेदेवेत्यर्थः, [Bengali] লঙ্ঘযেদেবেত্যর্থঃ, [Gujarati] લઙ્ઘયેદેવેત્યર્થઃ, [Kannada] ಲಙ್ಘಯೇದೇವೇತ್ಯರ್ಥಃ, [Malayalam] ലങ്ഘയേദേവേത്യര്ഥഃ, [Telugu] లఙ్ఘయేదేవేత్యర్థః
Sanskrit References
“laṅghayedevetyarthaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 13 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)