Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “laṅghanamatropavāsaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “laṅghanamatropavāsaḥ”—
- laṅghanam -
-
laṅghana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]laṅghana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- atro -
-
atra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]atra (noun, masculine)[compound], [vocative single]atra (noun, neuter)[compound], [vocative single]atrā (noun, feminine)[nominative single]
- upavāsaḥ -
-
upavāsa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Langhana, Atra, Upavasa
Alternative transliteration: langhanamatropavasah, [Devanagari/Hindi] लङ्घनमत्रोपवासः, [Bengali] লঙ্ঘনমত্রোপবাসঃ, [Gujarati] લઙ્ઘનમત્રોપવાસઃ, [Kannada] ಲಙ್ಘನಮತ್ರೋಪವಾಸಃ, [Malayalam] ലങ്ഘനമത്രോപവാസഃ, [Telugu] లఙ్ఘనమత్రోపవాసః
Sanskrit References
“laṅghanamatropavāsaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 29 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 2 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)