Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “lājaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lājaiḥ”—
- lājaiḥ -
-
lāja (noun, masculine)[instrumental plural]lāja (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Laja
Alternative transliteration: lajaih, [Devanagari/Hindi] लाजैः, [Bengali] লাজৈঃ, [Gujarati] લાજૈઃ, [Kannada] ಲಾಜೈಃ, [Malayalam] ലാജൈഃ, [Telugu] లాజైః
Sanskrit References
“lājaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 48 < [Chapter 21: vātavyādhicikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 35.22 < [Chapter 35: śilānyāsavidhi]
Verse 36.16 < [Chapter 36: balidānavidhi]
Verse 6.45.48 < [Chapter 45]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.356.149 < [Chapter 356]
Verse 2.44.74 < [Chapter 44]
Verse 115.6 < [Chapter 115]
Verse 113.61 < [Chapter 113]
Verse 15.21.5 < [Chapter 21]
Verse 4.9.56 < [Chapter 9]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 2.21 < [Chapter 2]
Verse 38.49 < [Chapter 38]
Verse 42.36 < [Chapter 42 - indradhvajasampadadhyāyaḥ [indradhvajasampad-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)