Analysis of “lāñchananyāsādyanantaram”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lāñchananyāsādyanantaram”—

  • lāñchana -
  • lāñchana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nyāsād -
  • nyāsa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • antaram -
  • antaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    antara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    antara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Lanchana, Nyasa, Yat, Antaram, Antara

Alternative transliteration: lanchananyasadyanantaram, [Devanagari/Hindi] लाञ्छनन्यासाद्यनन्तरम्, [Bengali] লাঞ্ছনন্যাসাদ্যনন্তরম্, [Gujarati] લાઞ્છનન્યાસાદ્યનન્તરમ્, [Kannada] ಲಾಞ್ಛನನ್ಯಾಸಾದ್ಯನನ್ತರಮ್, [Malayalam] ലാഞ്ഛനന്യാസാദ്യനന്തരമ്, [Telugu] లాఞ్ఛనన్యాసాద్యనన్తరమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: