Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kvacitkvacit”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kvacitkvacit”—
- kva -
-
ku (indeclinable particle)[indeclinable particle]kva (indeclinable)[indeclinable]ku (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]
- acit -
-
acit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]acit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]acit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- kva -
-
ku (indeclinable particle)[indeclinable particle]kva (indeclinable)[indeclinable]ku (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]
- acit -
-
acit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]acit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]acit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Kva, Acit
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] क्वचित्क्वचित्, [Bengali] ক্বচিত্ক্বচিত্, [Gujarati] ક્વચિત્ક્વચિત્, [Kannada] ಕ್ವಚಿತ್ಕ್ವಚಿತ್, [Malayalam] ക്വചിത്ക്വചിത്, [Telugu] క్వచిత్క్వచిత్
Sanskrit References
“kvacitkvacit” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.100.21 < [Chapter C]
Verse 5.71.49 < [Chapter LXXI]
Verse 7.90.16 < [Chapter XC]
Verse 7.115.30 < [Chapter CXV]
Verse 7.127.11 < [Chapter CXXVII]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 9.9.20 < [Chapter 9]
Verse 1.15.34 < [Chapter 15]
Verse 2.43.39 < [Chapter 43]
Verse 2.71.14 < [Chapter 71]
Verse 5.101.17 < [Chapter 101]
Verse 6.125.19 < [Chapter 125]
Verse 6.125.24 < [Chapter 125]
Verse 7.23.86 < [Chapter 23]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.47.45 < [Chapter 47]
Verse 1.71.9 < [Chapter 71]
Verse 1.78.8 < [Chapter 78]
Verse 1.171.13 < [Chapter 171]
Verse 1.180.37 < [Chapter 180]
Verse 1.252.37 < [Chapter 252]
Verse 1.302.2 < [Chapter 302]
Verse 1.387.40 < [Chapter 387]
Verse 1.397.35 < [Chapter 397]
Verse 1.437.8 < [Chapter 437]
Verse 1.454.16 < [Chapter 454]
Verse 1.499.2 < [Chapter 499]
Verse 2.6.79 < [Chapter 6]
Verse 3.18.4 < [Chapter 18]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.40.185 < [Chapter 40]
Verse 2.2.38.32 < [Chapter 38]
Verse 2.7.21.62 < [Chapter 21]
Verse 4.1.1.23 < [Chapter 1]
Verse 4.1.33.5 < [Chapter 33]
Verse 4.2.48.16 < [Chapter 48]
Verse 5.1.5.18 < [Chapter 5]
Verse 5.1.47.33 < [Chapter 47]
Verse 5.3.212.5 < [Chapter 212]
Verse 7.1.4.127 < [Chapter 4]
Verse 7.1.98.9 < [Chapter 98]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42.620 < [Chapter 42]
Verse 1.134.25 < [Chapter 134]
Verse 3.108.11 < [Chapter 108]
Verse 3.281.76 < [Chapter 281]
Verse 7.18.29 < [Chapter 18]
Verse 7.19.32 < [Chapter 19]
Verse 14.17.24 < [Chapter 17]
Verse 15.33.19 < [Chapter 33]
Verse 5.13.12 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)