Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kutsitāmbakadalīgataśokāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kutsitāmbakadalīgataśokāḥ”—
- kutsitām -
-
kutsitā (noun, feminine)[accusative single]√kuts -> kutsitā (participle, feminine)[accusative single from √kuts class 1 verb], [accusative single from √kuts class 4 verb], [accusative single from √kuts class 10 verb]
- baka -
-
baka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- dalī -
-
dalī (noun, masculine)[compound]dalī (noun, feminine)[compound], [nominative single]dali (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]dalin (noun, masculine)[nominative single]
- gata -
-
gata (noun, masculine)[compound], [vocative single]gata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śokāḥ -
-
śoka (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]śokā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Kutsita, Baka, Dali, Dalin, Gata, Shoka
Alternative transliteration: kutsitambakadaligatashokah, kutsitambakadaligatasokah, [Devanagari/Hindi] कुत्सिताम्बकदलीगतशोकाः, [Bengali] কুত্সিতাম্বকদলীগতশোকাঃ, [Gujarati] કુત્સિતામ્બકદલીગતશોકાઃ, [Kannada] ಕುತ್ಸಿತಾಮ್ಬಕದಲೀಗತಶೋಕಾಃ, [Malayalam] കുത്സിതാമ്ബകദലീഗതശോകാഃ, [Telugu] కుత్సితామ్బకదలీగతశోకాః
Sanskrit References
“kutsitāmbakadalīgataśokāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 23 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)