Analysis of “kupyanmārgānmārgāntaraṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kupyanmārgānmārgāntaraṃ”—

  • kupyan -
  • kup -> kupyat (participle, masculine)
    [nominative single from √kup class 4 verb], [vocative single from √kup class 4 verb]
    kup -> kupyat (participle, neuter)
    [nominative single from √kup class 4 verb], [vocative single from √kup class 4 verb], [accusative single from √kup class 4 verb]
  • mārgān -
  • mārga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    mārga (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mārgāntaram -
  • mārgāntara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mārgāntara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Kupyat, Marga, Margantara

Alternative transliteration: kupyanmarganmargantaram, [Devanagari/Hindi] कुप्यन्मार्गान्मार्गान्तरं, [Bengali] কুপ্যন্মার্গান্মার্গান্তরং, [Gujarati] કુપ્યન્માર્ગાન્માર્ગાન્તરં, [Kannada] ಕುಪ್ಯನ್ಮಾರ್ಗಾನ್ಮಾರ್ಗಾನ್ತರಂ, [Malayalam] കുപ്യന്മാര്ഗാന്മാര്ഗാന്തരം, [Telugu] కుప్యన్మార్గాన్మార్గాన్తరం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: