Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kumbhamaṇḍalapālikāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kumbhamaṇḍalapālikāḥ”—
- kumbham -
-
kumbha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kumbha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kumbhā (noun, feminine)[adverb]
- aṇḍa -
-
aṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- lapā -
-
√lap (verb class 1)[imperative active second single]
- alikāḥ -
-
alika (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Kumbha, Anda, Alika
Alternative transliteration: kumbhamandalapalikah, [Devanagari/Hindi] कुम्भमण्डलपालिकाः, [Bengali] কুম্ভমণ্ডলপালিকাঃ, [Gujarati] કુમ્ભમણ્ડલપાલિકાઃ, [Kannada] ಕುಮ್ಭಮಣ್ಡಲಪಾಲಿಕಾಃ, [Malayalam] കുമ്ഭമണ്ഡലപാലികാഃ, [Telugu] కుమ్భమణ్డలపాలికాః
Sanskrit References
“kumbhamaṇḍalapālikāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)