Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kumārakrīḍāśilpakarmasthānaduṣkaracaryāmāradharṣaṇabodhyabhisaṃbudhyanadharmacakrapravartanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kumārakrīḍāśilpakarmasthānaduṣkaracaryāmāradharṣaṇabodhyabhisaṃbudhyanadharmacakrapravartanaṃ”—
- kumāra -
-
kumāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]kumāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- krīḍā -
-
krīḍā (noun, feminine)[nominative single]
- śilpakarma -
-
śilpakarman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- sthāna -
-
sthāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- duṣkaracaryām -
-
duṣkaracaryā (noun, feminine)[accusative single]
- āra -
-
āra (noun, masculine)[compound], [vocative single]āra (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ār (verb class 4)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- dharṣaṇa -
-
dharṣaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]dharṣaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bodhya -
-
bodhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]bodhin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]bodhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]bodhya (noun, masculine)[compound], [vocative single]bodhya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√budh -> bodhya (participle, masculine)[compound from √budh]√budh -> bodhya (participle, neuter)[compound from √budh]√budh -> bodhya (absolutive)[absolutive from √budh]√budh -> bodhya (participle, masculine)[vocative single from √budh]√budh -> bodhya (participle, neuter)[vocative single from √budh]
- abhi -
-
abhi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]abhi (noun, masculine)[compound], [adverb]abhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhi (noun, feminine)[compound], [adverb]abhī (noun, masculine)[adverb]abhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhī (noun, feminine)[adverb]
- sambu -
-
sambu (noun, masculine)[compound], [adverb]sambu (noun, feminine)[compound], [adverb]sambu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- dhya -
-
dhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]dhī (noun, feminine)[compound], [adverb]dhā (noun, masculine)[locative single]
- ana -
-
ana (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- dharmacakrapravartanam -
-
dharmacakrapravartana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Kumara, Krida, Shilpakarman, Sthana, Dushkaracarya, Ara, Dharshana, Bodhi, Bodhin, Bodhya, Abhi, Sambu, Dha, Dhi, Ana, Dharmacakrapravartana
Alternative transliteration: kumarakridashilpakarmasthanadushkaracaryamaradharshanabodhyabhisambudhyanadharmacakrapravartanam, kumarakridasilpakarmasthanaduskaracaryamaradharsanabodhyabhisambudhyanadharmacakrapravartanam, [Devanagari/Hindi] कुमारक्रीडाशिल्पकर्मस्थानदुष्करचर्यामारधर्षणबोध्यभिसंबुध्यनधर्मचक्रप्रवर्तनं, [Bengali] কুমারক্রীডাশিল্পকর্মস্থানদুষ্করচর্যামারধর্ষণবোধ্যভিসংবুধ্যনধর্মচক্রপ্রবর্তনং, [Gujarati] કુમારક્રીડાશિલ્પકર્મસ્થાનદુષ્કરચર્યામારધર્ષણબોધ્યભિસંબુધ્યનધર્મચક્રપ્રવર્તનં, [Kannada] ಕುಮಾರಕ್ರೀಡಾಶಿಲ್ಪಕರ್ಮಸ್ಥಾನದುಷ್ಕರಚರ್ಯಾಮಾರಧರ್ಷಣಬೋಧ್ಯಭಿಸಂಬುಧ್ಯನಧರ್ಮಚಕ್ರಪ್ರವರ್ತನಂ, [Malayalam] കുമാരക്രീഡാശില്പകര്മസ്ഥാനദുഷ്കരചര്യാമാരധര്ഷണബോധ്യഭിസംബുധ്യനധര്മചക്രപ്രവര്തനം, [Telugu] కుమారక్రీడాశిల్పకర్మస్థానదుష్కరచర్యామారధర్షణబోధ్యభిసంబుధ్యనధర్మచక్రప్రవర్తనం
Sanskrit References
“kumārakrīḍāśilpakarmasthānaduṣkaracaryāmāradharṣaṇabodhyabhisaṃbudhyanadharmacakrapravartanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)