Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kulavaṃśamavalokayati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kulavaṃśamavalokayati”—
- kula -
-
kula (noun, masculine)[compound], [vocative single]kula (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vaṃśam -
-
vaṃśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vaṃśā (noun, feminine)[adverb]
- avalokayati -
-
√avalok (verb class 10)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Kula, Vamsha
Alternative transliteration: kulavamshamavalokayati, kulavamsamavalokayati, [Devanagari/Hindi] कुलवंशमवलोकयति, [Bengali] কুলবংশমবলোকযতি, [Gujarati] કુલવંશમવલોકયતિ, [Kannada] ಕುಲವಂಶಮವಲೋಕಯತಿ, [Malayalam] കുലവംശമവലോകയതി, [Telugu] కులవంశమవలోకయతి
Sanskrit References
“kulavaṃśamavalokayati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)