Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kukkuṭam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kukkuṭam”—
- kukkuṭam -
-
kukkuṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kukkuṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kukkuṭā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Kukkuta
Alternative transliteration: kukkutam, [Devanagari/Hindi] कुक्कुटम्, [Bengali] কুক্কুটম্, [Gujarati] કુક્કુટમ્, [Kannada] ಕುಕ್ಕುಟಮ್, [Malayalam] കുക്കുടമ്, [Telugu] కుక్కుటమ్
Sanskrit References
“kukkuṭam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 75.45 < [Chapter 75]
Verse 7.26.7 < [Chapter 26]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 24 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Verse 3.56.33 < [Chapter 56]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.453.15 < [Chapter 453]
Verse 1.453.71 < [Chapter 453]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.248 < [Chapter 5]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 5.12 < [Chapter 5]
Verse 5.19 < [Chapter 5]
Verse 54.48 < [Chapter 54]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)