Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kuṇapāśritaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuṇapāśritaṃ”—
- kuṇapā -
-
kuṇapa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kuṇapa (noun, neuter)[compound], [vocative single]kuṇapā (noun, feminine)[nominative single]
- aśritam -
-
aśrita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aśrita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]aśritā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Kunapa, Ashrita
Alternative transliteration: kunapashritam, kunapasritam, [Devanagari/Hindi] कुणपाश्रितं, [Bengali] কুণপাশ্রিতং, [Gujarati] કુણપાશ્રિતં, [Kannada] ಕುಣಪಾಶ್ರಿತಂ, [Malayalam] കുണപാശ്രിതം, [Telugu] కుణపాశ్రితం
Sanskrit References
“kuṇapāśritaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 112.24 < [Chapter 112]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)