Analysis of “kuṇḍamaṇḍalakumbhānāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuṇḍamaṇḍalakumbhānāṃ”—

  • kuṇḍam -
  • kuṇḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kuṇḍa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kuṇḍā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aṇḍa -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kumbhānām -
  • kumbha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    kumbha (noun, neuter)
    [genitive plural]
    kumbhā (noun, feminine)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Kunda, Anda, Kumbha

Alternative transliteration: kundamandalakumbhanam, [Devanagari/Hindi] कुण्डमण्डलकुम्भानां, [Bengali] কুণ্ডমণ্ডলকুম্ভানাং, [Gujarati] કુણ્ડમણ્ડલકુમ્ભાનાં, [Kannada] ಕುಣ್ಡಮಣ್ಡಲಕುಮ್ಭಾನಾಂ, [Malayalam] കുണ്ഡമണ്ഡലകുമ്ഭാനാം, [Telugu] కుణ్డమణ్డలకుమ్భానాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: