Analysis of “kuṅkumaśvetacandanakarpūravyāmiśrāṇāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuṅkumaśvetacandanakarpūravyāmiśrāṇāṃ”—

  • kuṅkuma -
  • kuṅkuma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kuṅkuma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śvetacandana -
  • śvetacandana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karpūra -
  • karpūra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    karpūra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyāmiśrāṇām -
  • vyāmiśra (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vyāmiśra (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vyāmiśrā (noun, feminine)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Kunkuma, Shvetacandana, Karpura, Vyamishra

Alternative transliteration: kunkumashvetacandanakarpuravyamishranam, kunkumasvetacandanakarpuravyamisranam, [Devanagari/Hindi] कुङ्कुमश्वेतचन्दनकर्पूरव्यामिश्राणां, [Bengali] কুঙ্কুমশ্বেতচন্দনকর্পূরব্যামিশ্রাণাং, [Gujarati] કુઙ્કુમશ્વેતચન્દનકર્પૂરવ્યામિશ્રાણાં, [Kannada] ಕುಙ್ಕುಮಶ್ವೇತಚನ್ದನಕರ್ಪೂರವ್ಯಾಮಿಶ್ರಾಣಾಂ, [Malayalam] കുങ്കുമശ്വേതചന്ദനകര്പൂരവ്യാമിശ്രാണാം, [Telugu] కుఙ్కుమశ్వేతచన్దనకర్పూరవ్యామిశ్రాణాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: